581 232-0227  |  info@chicchoctranslations.com

  • ACCUEIL
  • FACEBOOK
  • LINKEDIN
  • Français
  • English
Les Traductions Chic-Chocs - Des services langagiers en anglais, en français et en espagnol
Les Traductions Chic-Chocs - Des services langagiers en anglais, en français et en espagnol
  • À propos
  • Services
  • Les Traductions Chic-Chocs - Des services langagiers en anglais, en français et en espagnol
    Les Traductions Chic-Chocs - Des services langagiers en anglais, en français et en espagnol
  • Portfolio
  • Contactez-nous
  • ACCUEIL
  • FACEBOOK
  • LINKEDIN
  • Français
  • English
Lamatapedia.ca

LaMatapédia.ca

mars 29, 2023Français vers l'anglaisTourisme,Traduction de sites web

  Catégorie Traduction de site Web…


by Lydia Nockels

Moozoom

mars 29, 2023Traduction audiovisuelle,Traduction de site web,Français vers l'anglais,PromotionnelleTraduction audiovisuelle,Rédaction,Vidéos corporatifs,Traduction de documents,Révision linguistique,Éducation,Traduction de sites web,Traduction promotionnelle,Adaptation

Catégorie Traduction de site Web…


by Lydia Nockels

Jardins de Métis

mars 28, 2023Français vers l'anglaisRédaction,Traduction de documents,Révision linguistique,Tourisme,Traduction de sites web,Traduction promotionnelle,Adaptation,Traduction muséale,Horticulture

Catégorie Traduction de site Web……


by Lydia Nockels

Terre Nourricière

janvier 29, 2023Français vers l'anglais,Sous-titrageTraduction audiovisuelle,Séries documentaires,Sous-titrage

Catégorie Traduction audiovisuelle Langue…


by Lydia Nockels

Novarium

novembre 29, 2021Traduction de site web,Français vers l'anglaisAffaires,Industrie maritime,Traduction de sites web

Catégorie Traduction de site Web Langue…


by Lydia Nockels

Urgel Bourgie / Athos

septembre 29, 2021Français vers l'anglais,PromotionnelleTraduction de sites web,Adaptation,Deuil,Industrie funéraire

Catégorie Traduction de site Web Langue…


by Lydia Nockels

Télésh Métatash, Reine des bois

juillet 29, 2021Traduction audiovisuelle,Français vers l'anglaisTraduction audiovisuelle,Films documentaires,Sous-titrage,Doublage et voix off

Catégorie Traduction audiovisuelle Langue…


by Lydia Nockels

Le labyrinthe des secrets

mars 28, 2021Français vers l'anglaisLocalisation de jeu vidéo

Catégorie Localisation de jeu vidéo Langue…


by Lydia Nockels

Habitat Construction 2.0

février 28, 2021Traduction de site web,Français vers l'anglaisConstruction,Traduction de sites web

Catégorie Traduction de site Web Langue…


by Lydia Nockels

Categories

  • Adaptation (5)
  • Affaires (10)
  • Automobile (1)
  • Aviation (2)
  • Construction (2)
  • Deuil (1)
  • Doublage (6)
  • Doublage et voix off (1)
  • Éducation (3)
  • Environnement (4)
  • Films documentaires (8)
  • Finance (2)
  • Horticulture (1)
  • Immobilier (3)
  • Industrie alimentaire (5)
  • Industrie funéraire (1)
  • Industrie maritime (2)
  • Localisation de jeu vidéo (2)
  • Non romanesque (1)
  • Rédaction (6)
  • Révision linguistique (13)
  • Sécurité (1)
  • Séries animées (4)
  • Séries documentaires (8)
  • Soins des aînés (2)
  • Sous-titrage (17)
  • Sous-titrage pour malentendants (3)
  • Technologies de l'information (2)
  • Tourisme (10)
  • Traduction audiovisuelle (25)
  • Traduction de documents (10)
  • Traduction de livres (1)
  • Traduction de sites web (36)
  • Traduction muséale (1)
  • Traduction promotionnelle (4)
  • Traduction technique (3)
  • Verbatims (8)
  • Vidéos corporatifs (3)

Recently added

  • LaMatapédia.ca mars 29, 2023
  • Moozoom mars 29, 2023
  • Jardins de Métis mars 28, 2023
  • Terre Nourricière janvier 29, 2023
  • Novarium novembre 29, 2021
  • 1
  • 2
  • 3
  • …
  • 9

Les Traductions Chic-Chocs - Des services langagiers en anglais, en français et en espagnol

232, rue Saint-Viateur, Matane (Québec)
581 232-0227
info@chicchoctranslations.com

A guide to buying translation services
© 2023 Les Traductions Chic-Chocs. | Tous droits réservés.